Natasha brings me kisses in the moonlight,
She kneels above me, silk upon my skin,
I reach for her, and I can feel her heartbeat,
Beneath her breast so heavy in my hand;
She kneels above me, silk upon my skin,
I reach for her, and I can feel her heartbeat,
Beneath her breast so heavy in my hand;
ناتاشا تجلب لي القُبلاتِ في ضوءِ القمر،
تسجِدُ فوقي، حريراً على جلدي،
أقتربُ منها، وأستطيع الشّعور بدقّاتِ قلبها،
بالإضافة إلى أنّ صدرها ثقيلٌ جدّاً في يدي.
تسجِدُ فوقي، حريراً على جلدي،
أقتربُ منها، وأستطيع الشّعور بدقّاتِ قلبها،
بالإضافة إلى أنّ صدرها ثقيلٌ جدّاً في يدي.
* * *
The rain is running rivers on my window,
And shimmers on the streetlights down below,
She’s happy when I hold her in the shadows,
And whispers of a life I’ve never known;
And shimmers on the streetlights down below,
She’s happy when I hold her in the shadows,
And whispers of a life I’ve never known;
تجري الأمطارُ أنهاراً على نافذتي،
والوميض على أضواء الشّارع،
سعيدةٌ هي عندما أحضُنها في الظّلال،
وتهمسُ بحياةٍ لم أعرفها أبدا.
والوميض على أضواء الشّارع،
سعيدةٌ هي عندما أحضُنها في الظّلال،
وتهمسُ بحياةٍ لم أعرفها أبدا.
* * *
And will you dance, Natasha dance for me,
Because I want to feel the passion in your soul,
And when you dance, will you tell me in a story,
The joy and pain of living in your world;
Because I want to feel the passion in your soul,
And when you dance, will you tell me in a story,
The joy and pain of living in your world;
ألن ترقصي؟ ناتاشا ارقصي لي،
لأني أريدُ أن أشعر بالشّغفِ في روحك،
وعندما ترقصين، هل ستخبرينني في قصَّةٍ؟
عن لذّةِ وألم العيشِ في عالمِك؟
لأني أريدُ أن أشعر بالشّغفِ في روحك،
وعندما ترقصين، هل ستخبرينني في قصَّةٍ؟
عن لذّةِ وألم العيشِ في عالمِك؟
* * *
La la la, la la la, la la la la…….
* * *
And with the light I wake up in the morning,
And she has gone, it must have been a dream,
And then I see the roses on my pillow,
And now I know that she will come again;
And she has gone, it must have been a dream,
And then I see the roses on my pillow,
And now I know that she will come again;
ومع الضّوء، أستيقظ في الصّباح،
وكانت قد ذهبت، لا بُدّ أنّه كان حُلُماً،
وعندئذٍ، أرى الزّهور على وسادتي،
والآن أعرفُ أنّها ستعود من جديد.
وكانت قد ذهبت، لا بُدّ أنّه كان حُلُماً،
وعندئذٍ، أرى الزّهور على وسادتي،
والآن أعرفُ أنّها ستعود من جديد.
* * *
And she will dance, Natasha dance for me,
Again I want to feel the passion in your soul,
And when you move, will you show me in a story,
The joy and pain of living in your world;
Again I want to feel the passion in your soul,
And when you move, will you show me in a story,
The joy and pain of living in your world;
وسوف ترقُصُ، ناتاشا ارقصي لي،
مرّةً أُخرى، أريدُ أن أشعر بالشّغفِ في روحك،
وعندما تتحرّكين، هل ستُرينني في قصَّةٍ؟
لذّةَ وألم العيشِ في عالمِك؟
مرّةً أُخرى، أريدُ أن أشعر بالشّغفِ في روحك،
وعندما تتحرّكين، هل ستُرينني في قصَّةٍ؟
لذّةَ وألم العيشِ في عالمِك؟
* * *
Natasha dance for me………
ناتاشا ارقصي لي ……
* * *
أغنية رقصة ناتاشا Natasha Dance من ألبوم ثورة صامتة Quiet Revolution للمغنّي المبدع Chris De Burgh